The Impossible: How Important Is Ethnicity in “True Story” Films? (LINK)

The Oscar-nominated The Impossible has received a lot of flak for casting white British actors in the story of a Spanish family who experienced the 2004 tsunami while on vacation in Thailand. Accusations of racism, disinterest, and simply lack of trying have been hurled at the (Spanish) production team. According to this article on HuffPost,

Though perhaps seemingly a bit harsh, the real answer might not be that far off. When asked by the Spanish daily El Mundo about the reason why he didn’t cast Spanish actors for his film, Bayona admits it all came down to one factor: money.

“I would have loved to tell this story with Spanish actors. We tried, but it proved impossible to raise funding without international actors. The first version of the screenplay was written in Spanish and then we realized that 80% of the dialogue was also in English. So it was natural that we chose European actors who speak English. But, without revealing the nationality of the protagonists. This is not a film of nationality, race or social class. All that was swept by the wave,” the director said.

Once again we see the conflict between marketing needs and cultural realism. Is the film dishonest or harmful for using white actors, in particular British actors, considering that the tsunami affected areas formerly part of the British Empire? How different would the film have been if Spanish actors had been cast? Is it possibly to successfully promote a film in an international market using unknown (read:non-white) actors? I would note that The Life of Pi did not turn its main character white.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *